Paula Salnot
Paula Salnot est traductrice en anglais, espagnol et portugais du Brésil depuis quinze ans, et passionnée par le Brésil. Elle a traduit de nombreux ouvrages sous divers pseudonymes.
Paula Salnot est traductrice en anglais, espagnol et portugais du Brésil depuis quinze ans, et passionnée par le Brésil. Elle a traduit de nombreux ouvrages sous divers pseudonymes.
Décidé à s’exiler en Amérique Latine, Baptiste y a passé plusieurs années, au Mexique d’abord, puis en Argentine. De retour en France, il traduit son premier roman en parallèle à ses activités professionnelles dans le domaine du jeu vidéo.
Aníbal Malvar est né en Galice. Journaliste de profession, il traite dans ses articles de l’ETA, d’immigration et du trafic de drogues. Il est également romancier, et écrit aussi bien en castillan et qu’en galicien. Dans ses récits, il allie son talent de conteur à sa légitimité de reporter.
Timothée Demeillers est né en 1984. Prague, faubourgs est, son premier roman, est paru chez Asphalte en 2014. Ont suivi Jusqu’à la bête en 2017 (prix du Jeune Romancier Le Touquet Paris Plage, prix Calibre 47, prix du Deuxième Roman de Grignan), Demain la brume, en 2020 (prix Hors Concours, pris des lecteurs de Privat) et Voyage au Liberland,…
Natif de Rio, Paulo Lins est l’auteur de La Cité de Dieu, roman choc adapté au cinéma en 2002 et qui a également donné lieu à une série, La Cité des Hommes.
Nathan Larson est membre d’un groupe de rock et surtout compositeur de musiques de films (une trentaine, dont celles de Dirty Pretty Things et Boys don’t cry). Il vit à Harlem. Le Système nerveux est le deuxième volet d’une trilogie entamée avec Le Système D (Asphalte, 2014). Le dernier volet est déjà paru aux États-Unis.