Marta Martínez Valls est trilingue en catalan, français et espagnol. Intéressée par le domaine des lettres et de la divulgation des savoirs, elle s’est orientée vers un master de Lettres classiques avant de se spécialiser dans la traduction littéraire et l’édition. Elle collabore régulièrement comme traductrice avec des revues littéraires et des centres d’art, et comme lectrice-correctrice avec des maisons d’édition. Marta Martínez Valls est membre de l’ATLF et stagiaire à l’École de Traduction littéraire du CNL.
|