Te quiero

Te quiero

J.P. Zooey

Traduit de l'espagnol (Argentine) par Margot Nguyen Béraud.

Fictions

978-2-918767-59-6

15 €

Paru en avril 2016

le livre

Bonnie et Clyde vivent dans le centre de Buenos Aires. Lui se consacre entièrement à l'écriture, elle étudie le stylisme sans conviction ; chacun vit avec son chat. Après s'être rencontrés sur Internet, ils se voient pour la première fois dans une pizzeria...
Conte moderne, Te quiero raconte jour après jour le début de l'histoire d'amour entre Bonnie et Clyde, leurs échanges virtuels et leurs difficultés à communiquer, à s'apprivoiser ou encore à s'engager. Aussi fantasques l'un que l'autre, les deux amoureux font de leur quotidien un débordement permanent d'imagination.

Avec une postface de Leandro Ávalos Blacha.

l'auteur

Mais qui est J.P. Zooey ? De ce mystérieux auteur, au pseudonyme tiré d'une oeuvre de Salinger, on sait seulement qu'il est né en 1973 à Buenos Aires. Il n'a dévoilé son vrai visage qu'en 2017, notamment lors d'une mémorable soirée Asphalte dans un bar du 11e arrondissement. Te quiero est son troisième roman, le premier à être traduit en français.



les bonus

En images

Couverture basse résolution

Couverture haute résolution

En sons